fbpx

Câmara de Porto Alegre aprova projeto para legendar até filmes em português

Burocracia foi proposta por parlamentar do PT e contou com emenda de vereadora do PP que defendeu ainda que haja tradução em libras; texto, agora, aguarda sanção do prefeito
Foto: Mihai Barbu / Agência Senado

Compartilhe

A Câmara Municipal de Porto Alegre aprovou um projeto do vereador Aldacir Oliboni (PT) nesta quinta-feira (2) que prevê a obrigatoriedade de que salas de cinema exibam, pelo menos uma vez ao dia, filmes em português devidamente legendados. [1]

Uma emenda da vereadora Mônica Leal (PP) acrescentou à burocracia que haja a tradução em libras também das obras, conforme informa o site da Câmara Municipal da capital gaúcha.

A justificativa para o projeto de lei do parlamentar é garantir a acessibilidade ao cinema à população auditiva. Em Porto Alegre, seriam “cerca de 100 mil surdos ou pessoas com grande perda de audição”. Em caso de descumprimento, há previsão de multa à interdição.

Nas redes sociais, uma das vozes críticas ao texto foi do vereador liberal Felipe Camozzato, do NOVO.

Segundo ele, já há “lei federal que garante ao deficiente auditivo acesso à versão legendada”, o que teria motivado seu voto contrário.

Para evitar que a obrigação se aplique a todas as salas de cinema, o parlamentar pediu a mobilização de seus seguidores para o veto do prefeito Sebastião Melo (MDB).

“Se você não quer ir no cinema ver filmes com estética de horário eleitoral, e pagar mais caro no ingresso por esse custo extra ao empreendedor, se mobilize e peça o veto do prefeito”, disse. [2]

Assine o Boletim da Liberdade e tenha acesso, entre outros, às edições semanais da coluna panorama

plugins premium WordPress
Are you sure want to unlock this post?
Unlock left : 0
Are you sure want to cancel subscription?